• 坎贝尔:我能解决英格兰防守问题

    'Nah, she didn't,' said Sirius.

  • 华夏幸福重奖国脚,热鸟10万美金姜宁得房

    Hermione said nothing at all for the rest of the lesson, but Harry had a shrewd suspicion that her self-restraint was bound to crack before long. Sure enough, once they had left the castle for break and were standing around in the weak May sunshine, she fixed Harry with a beady eye and opened her mouth with a determined air.

  • 力帆锋线大将火锅吃坏肚子,惹主帅大为光火

    To cap matters, Montague had still not recovered from his sojourn in the toilet; he remained confused and disorientated and his parents were to be observed one Tuesday morning striding up the front drive, looking extremely angry.

  • 半场战报:吕文君错失良机,上港0-0富力

     Harry reached the corridor to Umbridge's office and found it deserted. Dashing behind a large suit of armour whose helmet creaked around to watch him, he pulled open his bag, seized Sirius's knife and donned the Invisibility Cloak. He then crept slowly and carefully back out from behind the suit of armour and along the corridor until he reached Umbridge's door.

  • 勒夫:换下赫迪拉只是预防措施

    Harry found this an odd question . . . 'What is it?' was the one he; had been planning on asking.

  • 吕征迎虹口首球,终破申花外援包办进球尴尬

    'I'll call him,' said Lupin, getting to his feet, still looking perplexed, 'he went upstairs to look for Kreacher, he seems to be hiding in the attic again . . .'

  • 坎通纳:我爱穆里尼奥但他的风格不适合曼联

    Inspired by Fred and George's example, a great number of students were now vying for the newly vacant positions of Troublemakers-in-Chief. In spite of the new door, somebody managed to slip a hairy-snouted Niffler into Umbridge's office, which promptly tore the place apart in its search for shiny objects, leapt on Umbridge when she entered and tried to gnaw the rings off her stubby fingers. Dungbombs and Stink Pellets were dropped so frequently in the corridors that it became the new fashion for students to perform Bubble-Head Charms on themselves before leaving lessons, which ensured them a supply of fresh air, even though it gave them all the peculiar appearance of wearing upside-down goldfish bowls on their heads.